2015年西安外国语大学055103俄语笔译考研大纲(官方)_-查字典考研网
 
请输入您要查询的关键词
  查字典考研网 >> 院校信息 >> 考研大纲 >> 2015年西安外国语大学055103俄语笔译考研大纲(官方)

2015年西安外国语大学055103俄语笔译考研大纲(官方)

考研时间: 2014-11-30 来源:查字典考研网

查字典查字典考研网快讯,据西安外国语大学研究生招生信息网消息,2015年西安外国语大学055103俄语笔译考研大纲已发布,详情如下:

二十九、专业学位翻译硕士俄语笔译考试科目212、358、448)

212翻译硕士俄语内容范围:该科目考察考生是否达到翻译硕士阶段深造所要求的俄语水平,难度为俄语专业八级。考试包括词汇与语法、俄罗斯国情文化、俄罗斯文学、俄语写作四部分。1.词汇语法部分要求考生能正确运用俄语语法、修辞等语言知识,掌握俄语词汇辨析基本知识。主要题型为语法与词汇选择(15分)、写出同根词、同义词、反义词、动名词(10分)、词或词组同义替换(15分);2.俄罗斯国情文化部分(15分)考察学生对俄罗斯国情文化掌握情况;3.俄罗斯文学部分(15分)包括俄罗斯文学基本概念、流派、作家、作品等简答,该部分可用汉语答题;4.写作部分(30分)要求考生能根据要求撰写一篇200词左右的记叙文、说明文或议论文。该作文要求中心明确,语言通顺,用词得体,结构合理,文体恰当。

358俄语翻译基础内容范围:该科目主要考查考生的俄汉互译实践能力是否达到翻译硕士阶段深造所要求的水平。具体考查考生的双语基本功和双语转换的基本技能。词语翻译要求考生准确翻译新华网、人民网、真理报、消息报、国际文传电讯等媒体常见的政治、经济、文化、科技词汇。俄汉互译考试要求考生具备外汉互译的基本技巧和能力;初步了解中国和俄罗斯的社会、文化等背景知识;译文忠实原文,无明显误译、漏译;译文通顺,用词正确、表达基本无误;译文无明显语法错误;俄译汉速度每小时250-350个外语单词,汉译俄速度每小时150-250汉字。主要题型为:1.俄译汉短文5篇,每篇100-120单词左右,每篇20分;2.汉译俄短文2篇,每篇150字左右,每篇25分。

448汉语写作与百科知识内容范围:该科目主要考查考生是否具备进行MTI学习所要求的汉语水平。百科知识部分考查考生对中外文化、国内国际政治、经济、法律以及中外人文、历史、地理等方面知识的掌握。应用文写作部分要求考生根据所提供的中文信息和场景写出一篇450字左右的汉语应用文,体裁包括新闻、说明书、会议通知、商务信函、备忘录、广告等,要求言简意赅,凸显专业性、技术性和实用性。命题作文要求考生应能根据所给题目及要求写出一篇不少于800字的现代汉语论说文。要求结构合理,文体恰当,文字通顺优美。

055103俄语笔译,

复试笔试科目:1.俄语基础知识部分;2.俄汉互译;3.俄语写作部分

1、俄语基础知识部分(50分):包括词汇与语法、国情文化、文学等部分。

2、俄汉互译(30分):考查考生的俄语和汉语语言基本功,俄汉笔译的基本技巧和能力。要求译文表达准确、流畅,能恰当使用翻译策略和技巧。翻译速度每小时300汉字左右。

3、俄语写作部分(20分):要求考生能根据要求撰写一篇200词左右的记叙文、说明文或议论文。该作文要求中心明确,语言通顺,用词得体,结构合理,文体恰当。

同等学力人员加试科目:1、俄汉互译2、俄语写作

1、俄汉互译(100分):具体考查双语基本功以及双语转换的基本技能。要求译文理解准确,表达流畅,体现出考生对翻译策略和技巧的掌握水平。俄译汉速度每小时350单词左右,汉译俄速度每小时300汉字左右。

2、俄语写作(100分):该科目主要测试考生的逻辑思维和俄语表达能力。考生应根据要求撰写一篇300词左右的议论文。要求结构合理,逻辑贯通,文体恰当,语言通顺,用词得体,具有说服力。

查看全部

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

当前热点关注

大家都在看