2014年华北电力大学055102英语口译考研大纲_-查字典考研网
 
请输入您要查询的关键词
  查字典考研网 >> 院校信息 >> 考研大纲 >> 2014年华北电力大学055102英语口译考研大纲

2014年华北电力大学055102英语口译考研大纲

考研时间: 2014-08-01 来源:查字典考研网

查字典查字典考研网快讯,据华北电力大学研究生院消息,2014年华北电力大学英语口译考研大纲已发布,详情如下:

357英语翻译基础

一、考试的总体要求

考察考生的英汉互译实践能力是否达到进入MIT学习阶段的水平。考生入学应具备的英语词汇量、语法知识以及英汉两种语言转换的基本技能。具备一定中外文化,以及政治、经济、法律等方面的背景知识。具备扎实的英汉两种语言的基本功。具备较强的英汉/汉英转换能力。

二、考试的内容

本考试包括二个部分:词语翻译和英汉互译。准确翻译并简单解释有关政治、经济、时事等中英文术语或专有名词。具备英汉互译的基本技巧和能力;初步了解中国和英语国家的社会、文化等背景知识;译文忠实原文,无明显误译、漏译;译文通顺,用词正确、表达基本无误;译文无明显语法错误;英译汉速度每小时250-350个英语单词,汉译英速度每小时150-250个汉字的科普、法律、经济等文体的文章。

三、考试的题型

1.词语翻译

30个汉/英术语、缩略语或专有名词的对应目的语。

2.英译汉

翻译出所给的250-350个单词的英文短文

3.汉译英

翻译出150-250个汉字的短文。

448汉语写作与百科知识

一、考试的总体要求

具备一定中外文化以及政治经济法律等方面的背景知识。对作为母语的现代汉语有较强的基本功。具备较强的现代汉语写作能力。本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法,强调考生的百科知识和汉语写作能力。

二、考试的内容

本考试包括三个部分:百科知识、应用文写作、命题作文。

1.中外文化、国内国际政治、经济、法律、自然科学简史以及中外人文、历史、地理常用名词。

2.说明书、会议通知、商务信函、备忘录、广告等题材的应用文写作。

3.以说明文、议论文或应用文为题材的现代汉语短文写作。

三、考试的题型

1.百科知识选择题

2.应用文写作

3.命题作文

查看全部

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

当前热点关注

大家都在看