2016考研翻译硕士:常见修辞(五)_-查字典考研网
 
请输入您要查询的关键词
  查字典考研网 >> 我的考研 >> 备考指导 >> 2016考研翻译硕士:常见修辞(五)

2016考研翻译硕士:常见修辞(五)

考研时间: 2015-10-26 来源:查字典考研网

翻译不是简单的字面直译,需要的是强大转化和反述能力,所以说考生要认真的复习备考。一般常见修辞有19种,下面是查字典考研为大家进对此进行的解读。

18.Climax 渐进法,层进法

这种修辞是将一系列词语按照意念的大小.轻重.深浅.高低等逐层渐进,最后达到顶点.可以增强语势,逐渐加深读者印象.

例如:

1)I am sorry, I am so sorry, I am so extremely sorry.

2)Eye had not seen nor ear heard, and nothing had touchedhis heart of stone.

19.Anticlimax 渐降法

与climax相反的一种修辞法,将一系列词语由大到小,由强到弱地排列.

例如:

1)On his breast he wears his decorations, at his side asword, on his feet a pair of boots.

2)The duties of a soldier are to protect his country and peelpotatoes.

查看全部

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

当前热点关注

大家都在看