过来人经验谈:南开大学英语语言文学考研经验分享_-查字典考研网
 
请输入您要查询的关键词
  查字典考研网 >> 院校信息 >> 考研经验 >> 过来人经验谈:南开大学英语语言文学考研经验分享

过来人经验谈:南开大学英语语言文学考研经验分享

考研时间: 2011-03-18 来源:查字典考研网

  我是2011年考的南开大学英语语言文学专业,经过半年的努力,我还是与南开无缘了。但是这半年来,自己对于该专业有了一个更清醒的认识,也想把自己的经验与大家分享。去年,我也是在考研论坛里翻着大家写的考研经验,拼命的联系这些人,自己也收获良多。今年也希望自己的经验对大家有所帮助。希望我的教训能够为大家在明年取得成功助一臂之力!

  一、选择学校

  对于英语专业的学生,在大家选择学校的时候,希望大家顾忌以下几个方面:

  一是自己的喜好,自己到底喜不喜欢这些学科。如果不喜欢或是学的没有感觉的,自己要考虑自己清楚,尤其是要考好的学校的同学。兴趣决定一切,我信奉这句话。

  二是自己的实力、毅力和承受力。考研最重要的是自己的学问,自己的专业知识是最重要的,另外在考研的数个月里,有许多人选择了放弃,因为自己的毅力不够,或是去找了工作,去考公务员。这些很有可能会对考研产生影响。

  三是学校的难易程度(试题的难度,学校保研的名额,学校的公平性,考研科目的数量等)我认为选择比自己水平略高一些的学校为好。太高的学校也不是没有可能,只要学校够公平,你自己够努力,尤其是对于那些有名校情结,而自己在高考发挥失常,没能上一个好的大学,希望在考研的时候达成愿望的同学。而稍微好的学校会让你感觉有提升的动力,不是那种遥不可及,而是你通过自己努力就可以够的着,有助于你考研步步前行。

  除以上这些,当然如果在某个学校有认识的人,当然最好是同专业的可以帮上一些忙。

  二、南开的考试具体科目和题型

  1.政治

  2.日语

  3.基础英语:

  4.专业英语

  昨天在网上看有些人不知道基础英语和专业英语的区别在此我说下,具体的复习方法我会在下面介绍。基础英语就是考一个人的英语的基本功,题型包括词汇、完型、阅读、翻译、写作。专业英语就是考英语语言学、文学和翻译。

  三、学习进度

  至于学习进度我想是因人而异的,别人的终归是别人的,大家一定要根据自己的情况灵活一些。开始复习的时候大家不要一天复习很多,要逐步加大力度。让自己身体有个适应的阶段。

  学习计划也是见仁见智的东西。大家可以参考论坛别人的帖子,或是短消息问同。我觉得原则是不要定的很死,有时候就是学了两个小时翻译了,应该换下一科了,但是自己进去到一个翻译的高峰期,而我觉得这种状态是很难得的,那就不妨多学会儿,因为这时的学习效率是很高的。

  四、各科复习建议

  这个建议是我的个人经验,以及我这次考研总结的经验教训

  1.政治

  要不要报班?我去年是报的某机构的强化班和冲刺班,感觉没什么用。但是第一次考研的同学,尤其是理科生,报一个也许觉得心里踏实。如果有这样心里的同学那就报一个吧!根据我去年的教训,如果没有多余时间的话,建议大家在9月份政治大纲一出来就开始看,然后结合做题。每天可以花一个小时,保证自己在一个月或是45天看完一遍。我去年就是11月份才开始看,已经很晚了。看完一遍已经12月份了,可是一遍之后,我感觉没记住什么东西的。

  2.日语

  日语是重复率很高的,所以大家能尽量弄更多的年的题进行练习。你会发现07年出的翻译题,会出现在08年的选择题中。大家还要找出10、11年翻译题的出处,然后背下来。跟大家讲个例子,10年有一道翻译题是出自新版标日下册一篇课文,但不是正文,二是一个产品的介绍什么的,记不清了。而今年有一道翻译题也是出在这儿。希望大家注意。

  3.基础英语

  我自己的词汇量不是很够,但是之前的复习都放在语言学和文学上了,但是现在想来后悔莫及,希望大家注重基础。词汇一定要背,大家翻开南开的真题,08年之后的,会发现南开的词汇的难度加大了,所以要好好背单词。至于背GRE还是专八,我的建议是如果你有能力越多越好。当然要保证质量。另外南开的基础卷题量大,大家要把握好时间。

  4.专业英语

  语言学除了看胡壮麟的书外,请大家把重点放在上外戴维栋编著的简明英语语言学教程。看了书和课后题,你就知道我为什么推荐这本书了大家应该先看戴维栋,然后再看胡壮麟的。文学方面,文学鉴赏有30分,南开老师很喜欢诗歌,所以一定会考的,诗歌一般是比较有名的,所以大家放在文学选读上。至于term都是考的比较简单的,大家买本环球时代或是星火的英美文学考点测评的书背下就行。至于翻译理论与实践,我实在没有抓住出题思路,南开参考书目里的《英汉翻译教程》已经很多年没考了,所以不知道还会不会考,大家有时间的话,把书后的term背下就行了。大家可以按照这样的复习思路吧:一是外国主要的翻译理论流派和代表理论要知道,二是中国翻译史各个时期的代表人物及其代表译论以及代表译作。至于翻译实践方面,希望大家能够保持一定的翻译量,翻译题材要涉及政治、经济、散文等方面。

  以上就是我的经验了,需要说明的是,我是根据近几年的真题总结出的经验,但是2012年南开会不会有什么变化,我无法预测。希望对大家有所帮助。

  我再总结下我用过的书,除了参考书目外,我用了:

  1.环球时代的 基础英语 英美文学 英语语言学考点测评

  2.简明英语语言学教程 上海外语教育出版社

  3.简明英语语言学教程辅导用书(名字记不清了)

  4.美国文学选读(上、下) 南开大学出版社

  希望大家能够好好复习,考研成功!

  帖子地址:http://bbs.kaoyan.com/t3605823p1转载请注明本帖地址。

  ※ 来源:考研论坛 bbs.kaoyan.com

查看全部

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

当前热点关注

大家都在看