查字典查字典考研网快讯,据中南财经政法大学研究生院消息,2015年中南财经政法大学日语语言文学考研大纲已发布,详情如下:
241《二外法语》
《二外法语》是为招收英语语言文学和外国语言学及应用语言学硕士研究生而设置的具有选拔性质的考试科目。其目的是科学、公平、有效地测定应试者对二外 法语的基础知识及语言技能的掌握和运用能力,其评价标准是高等院校非法语专业本科毕业生所能达到的法语课程及格或及格以上水平,确保被录取者具有一定的法 语能力,以利于择优选拔。
《二外法语》考试大纲参照全国高校非法语专业教学大纲要求特作如下规定:
一、考试目标
本考试旨在制定统一的二外法语试卷,规范考试的各项指标,以科学地检验考生对二外法语的基础知识及语言技能的掌握程度。本考试是为考查考生的相关语言 知识和理性思维能力而设立的,考试的结果为外语系录取硕士研究生提供重要参考和依据。要求考生掌握法语基本词汇与语法,能够运用法语进行阅读和短文写作, 并且具有一定的法汉互译能力。
二、考试形式
为了全面、有效地考核应试者二外法语的基础知识及语言技能的掌握和运用能力,确保考试的科学性,本考试采取采用笔试、闭卷形式,其中40%采用四择一的客观性命题,剩下的60%为填空、翻译题和作文题。
三、考查内容
本考试由法语语法单项选择、动词变位、阅读理解、法译汉、汉译法和命题作文这几大部分组成。
(一)法语语法单项选择
本部分不仅测量考生对用于法语语境中的语言要素的掌握程度,也考查考生对法语基本语法的掌握能力等。
本部分提出20个问题,要求考生根据文章内容从每题的4个选项中选出最佳选项,每题1分,共20分。
(二)法语动词填空
本部分主要考查考生对用于法语语境中的动词时态的掌握程度,也考查考生对法语变位的掌握能力等。
本部分有15个空,要求考生根据文章内容对动词进行时态变位填空,每空1分,共15分。
(三)阅读理解
本部分用三篇文章来测试考生的法语阅读能力。
问题分为单项选择及填空形式,要求考生根据文章内容进行选择或填空。本部份占20分。
(四)法译汉
本部分用一篇法文文章来测试考生的法语阅读理解及翻译成中文的能力。本部份占15分。
(五)汉译法
本部分主要测试考生的单词、句型及中文翻译成法文的能力。本部份有5个句子,共15分。
(六)作文
要求考生根据题目要求,用法语撰写出1篇200字左右的文章,满分为15分。本部份主要考查考生的综合运用法语写作的能力。
243二外德语
《二外德语》是大学生常选的第二外语,随着中德关系不断地改善与发展,德语越来越受到学生的青睐。但是,如何迅速有效地提高德语这一"二外"的教学质 量、改善课堂学习效果,也成为我们德语教师关注的热点。它是为招收英语语言文学和外国语言学及应用语言学硕士研究生而设置的具体有选拔性质的考试科目。其 目的是科学、公平、有效地测定应试者对二外德语的基础知识及语言技能的掌握和运用能力,其评价的标准时高等学校非德语专业本科毕业生所能达到的德育课程及 格或及格以上水平,确保被录取者具体有一定的的与能力以利于择优选拔。
《二外德语》考试大纲参照全国高校非德语专业教学大纲要求特作如下规定:
一、考试目标
本考试旨在制定统一的德语二外试卷,规范考试的各项指标,以科学地检验考生对二外德语的基础知识及语言技能的掌握程度。本考试是为考查考生的相关语言 知识和理性思维能力而设立的,考试的结果为外国语学院录取硕士研究生提供重要参考和依据。本考试属于选拔性考试,主要用来测试应试者对二外德语的基础知识 及语言技能的掌握和运用能力。
二、考试形式
为了全面、有效地考核应试者二外德语的基础知识及语言技能的掌握和运用能力,确保考试的科学性,本考试的35%采用四择一的客观性命题,40%为关于语法的各类型题目,剩下的25%为翻译和写作题。本考试采用笔试、闭卷的方式对应试者进行二外德语水平考试。
三、考查范围
本考试由德语基础知识运用、阅读理解、完形填空、中译德(或者德译中)和命题(非命题)作文这几个大部分组成,其中完形填空是作为阅读理解的一个部分而出题的,目的在于测试考生根据上下文,准确理解德语语句和含义,并以汉语(或德语)予以正确表达的能力。
(一)德语基础知识运用
本部分不仅测量考生对于德语语境中的语言要素的掌握程度,也考查考生对德语语段特征的辨识能力等。而且还要求考生掌握语法基本词汇与语法。
本部分分两个部分,第一部分是要求考生根据平时对德语的综合学习和知识的积累中从4个选择中选出正确答案。每题1分,共20题。第二部分还是要训练考生在对德语语法知识的掌握能力等。该部分是填空题,每题1分,共15题。
(二)阅读理解
本部分针对一篇约1000字左右的德语文章提出20个问题,要求考生根据文章的内容从而答出考生自己认为最佳选项,因为涉及到大量的语言、从句的组织和书写,因此本部分是针对考生对德语语法知识的掌握有一个更加深的层次。每题2分,共20题。
(三)翻译文段
要求考生能够掌握德语的基本词汇与语法,能够运用语法进行一定程度的德译中或者是中译德的能力。本部分每题3分,共5题。
(四)作文
要求考生根据题目要求,用德语写出一篇450-500字符的文章,满分为10分。
244二外英语
《二外英语》是为招收日语语言文学专业硕士研究生而设置的具有选拔性质的统考科目。其目的是科学、公平、有效地测量日语专业学生本科阶段在二外英语词汇、语法结构、阅读能力、基础知识综合应用、写作和翻译方面的知识和能力。
《二外英语》考试大纲参照全国高校大学英语教学课程要求(四级)特作如下规定:
一、考查目标
本测试旨在制定统一的二外英语试卷,规范测试的各项指标,以科学地检验考生的英语水平。本测试是为考查日语专业考生的二外英语能力而设立的,测试的结 果为外语系录取硕士研究生提供重要参考和依据。本测试属于选拔性考试。考试范围包括阅读、词汇、语法知识、翻译和写作等多方面的知识和技能,主要用来测试 应试者的英语综合运用能力。本测试内容是英语语言水平测试。重点测试考生英语的读、写、译的能力,考查学生运用英语获取并表达信息的综合能力。
二、考试形式
为了有效地考核学生综合运用英语进行交际的能力,既兼顾考试的科学性、客观性,又考虑到考试的可行性,本考试采用多种试题形式,以保证考试的效度和信度。本测试主要采用笔试、闭卷的方式对应试者进行英语水平测试。
三、考查范围
(一)阅读理解
1、测试要求:
考生应能读懂选自各类书籍和报刊的不同体裁和一般话题的文字材料(生词总量不超过所读材料总词汇量的3%)。对所读材料,考生应能:
(1)掌握所读材料的主旨和大意;
(2)了解说明主旨和大意的事实和细节;
(3)既理解字面的意思,也能根据所读材料进行一定的判断和推论;
(4)既理解个别句子的意义,也理解上下文的逻辑关系。
2、测试形式:
采用多项选择题,由数篇阅读材料组成。每篇材料后有选择题。学生应根据所读材料内容,从每题的四个选择项中选出一个最佳答案。
3、测试目的:
阅读理解部分测试学生通过阅读获取有关信息的能力,考核学生掌握相关阅读策略和技巧的程度。
4、选材原则:
体裁多样,包括叙述文、说明文、议论文等等。题材广泛,包括社会、科技、文化、经济、日常知识、人物传记等。
(二)完形填空
1、测试要求:
此部分试题考查学生对具体语境中的语言要素(包括词汇,表达方式和结构)的掌握程度,也考查考生对语段特征(如连贯性和一致性等)的辨识能力。考生应能根据所选文章的上下文和所具备的词汇、语法及篇章知识补全文章中的空缺。
2、测试形式:
在一篇题材熟悉、难度适中的短文中留有空白,每个空白为一题,每题有四个选择项,要求考生在全面理解内容的基础上选择一个最佳答案,使短文的意思和结构恢复完整。填空的词项包括结构词和实义词。
(三)词汇与结构
1、测试要求:
该题重点考查考生的词汇,短语和语法结构知识。考生应能够识别符合句子上下文的词汇,短语及正确的语法结构。
2、测试形式:
题目考查词和短语的用法或特定语法结构。要求考生从每题四个选择项中选出一个最佳答案。词语用法和语法结构部分的目的是测试学生运用词汇、短语及语法结构的能力。考试范围包括大学英语教学课程要求词汇表及语法结构表一级至四级的全部内容。
(四)翻译
1、测试要求:
本题重点考查考生英汉互译的能力。考生应能对给定英文或中文单句进行翻译,译文要涵盖源文的全部信息,使用正确的词汇、短语及句子结构,并通顺流畅。
2、测试形式:
本部分为主观试题,分为英译汉考生需要将所给英文单句翻译成汉语译文应准确,通顺。
(五)写作
1、测试要求:
能完成一般性写作任务;能描述个人经历、观感、情感和发生的事件等;能写常见的应用文;能就一般性话题或提纲在一定时间内写出约100个词的短文,内容基本完整,用词恰当,语义连贯;能掌握基本的写作技能。
2、测试形式:
本部分为主观试题,共一个作文题目。
618基础日语
《基础日语》是为招收日语语言文学专业硕士研究生而设置的具有选拔性质的考试科目。其目的是科学、公平、合理并有效地考察应试者的日语综合能力,评价的标准是高等学校日语专业教学大纲规定的优秀毕业生应该达到的及格或及格以上水平。
《基础日语》考试大纲参照全国高校日语专业教学大纲八级要求,具体内容如下:
一、考试目标
本大纲旨在制定统一的《基础日语》试卷,规范该该考试的各项指标。本考试是为科学、合理地测试应试者的日语综合应用能力而设立,其考试结果为外国语学 院日语专业录取硕士研究生提供重要参考和依据。本考试属于常规模式参照性选拔考试。主要检验考生文字、词汇、阅读理解、文章分析等方面的日语基础水平和语 言综合运用能力。
二、考试形式
采用主、客观相结合的命题方式,同时采用笔试、闭卷的方式对考生进行测试。
三、考查范围
1.文字词汇((包括日文汉字的读法、写法、词汇解释、填空)20%:要求能熟练掌握日语专业水平考试八级所要求的词汇并加以灵活运用。
2.日语语法26%:要求具有扎实的日语语法基础,能辨别容易混淆的语法知识点,对日语语法中的基本概念和术语有准确的认识和理解。
3.阅读理解27%:要求能阅读日语书刊报纸上的日语文章以及日本小说、随笔等文学作品。既能辨别出文中的事实与细节,又能概括出全文主旨。
4.文章分析27%:要求能把握文章中的关键词和中心思想,分析文章的篇章结构、语言技巧及写作目的,并就此写出自己的评价。
5.题型构成
本试卷命题由日语文字词汇、语法、阅读理解和文章分析四大部分构成,文字词汇、语法、阅读理解部分考题形式为多项选择题,文章分析部分为多项选择题和简答题,测试时间为180分钟。题型参照下表:
《基础日语》测试题型构成说明
分类题型题数计分
文字、词汇选择题3030
语法选择题4040
阅读理解选择题2040
文章分析选择题和简答题2040
合计110150
820日语写作与翻译
《日语写作与翻译》是为招收日语语言文学专业硕士研究生而设置的具有选拔性质的考试科目。其目的是科学、公平、合理并有效地考察应试者的日语写作与翻 译能力,评价的标准是高等学校日语专业教学大纲规定的优秀毕业生应该达到的及格或及格以上水平,以保证被录取者具有较高水平的日语写作和翻译能力。
《日语写作与翻译》考试大纲参照全国日语专业教学大纲八级要求,具体内容如下:
一、考试目标
本考试大纲旨在统一《日语写作与翻译》的考试试卷,为考试内容、方式、题型等制定标准,规范各项评价指标,其考试结果为外国语学院日语专业录取硕士研 究生提供重要参考和依据。本考试为常规模式参照性选拔考试,主要考查学生的日语写作能力与日汉互译能力,以及对日语写作与翻译的运用能力。考试范围包括日 语实用写作、日译汉、汉译日等方面。
二、考试形式
考试形式为笔试、闭卷。命题形式重视科学性、客观性及可行性,以保证考试的效度与信度。
三、考查范围
1.日语写作
考查学生运用所学日语知识组织日语句子和篇章的能力,以及语体、文体的构建能力。要求学生根据所给的题目及要求撰写例如商务文书、经贸洽谈、文化交际 等各种实用文体的文章,长度约500字符。文章必须符合写作规范,语言通顺,用词得体,结构合理,内容充实,逻辑性强。写作速度大约为500字/小时。
2.翻译
本部分包括两部分,一部分为日译汉,另一部分是汉译日。要求学生运用日语翻译理论和技巧翻译较高难度的文章。要求学生日译汉翻译速度不低于400字/小时,汉译日翻译速度不低于300字/小时。
3、题型构成
本科目测试内容由日语实用写作、日译汉与汉译日三大部分构成,测试时间为180分钟。题型参照下表:
《日语写作与翻译》测试题型构成说明
分类具体内容题型题数计分
写作实用文体写作主观题150
翻译日译汉主观题150
汉译日主观题150
合计3150