北京外国语大学2015年翻译硕士MTI考研真题_-查字典考研网
 
请输入您要查询的关键词
  查字典考研网 >> 我的考研 >> 备考指导 >> 北京外国语大学2015年翻译硕士MTI考研真题

北京外国语大学2015年翻译硕士MTI考研真题

考研时间: 2015-11-04 来源:查字典考研网

北京外国语大学2015年翻译硕士MTI真题与答案(回忆版)

I. Translate the following terms into Chinese (15 points, 1 point each)

1、BogorGoals

2、FTAAP

3、zero-sumgame

4、ALS

5、NASA

6、genomicvariation

7、ozonedepletion

8、sinology

9、bitcoin

10、UNCED

11、Paparazzi

12、aminoacid

13、Digitaldivide

14、Existentialism

15、Silver-spoonkids

II. Translate the following terms into English

1)十八届四中全会

2)亚太经合组织

3)互联互通

4)量化宽松政策

5)公使衔参赞

6)埃博拉病毒

7)自闭症

8)防空识别区

9)负面清单

10)房产税

11)专利技术

12)和而不同

13)地沟油

14)真人秀

15)逆袭

III. Translate the following passages into Chinese (60 points):

(关于环境立法之类的)

IV. Translate the following passages into English (60 points):

(关于孟子的四端《中庸》,恻隐之心,礼义廉耻,价值观;讲仁爱,孔子孟子的思想)

百科知识名词解释

1、尼罗河

2、战略伙伴关系

3、四大菩萨

4、十字军

5、中亚五国

6、 日心说

7、元素周期律

8、金字塔

9、APEC

10、金砖四国

11、九大行星

12、六部

13、牡丹亭

14、俄狄浦斯王

15、三一律

16、新寓言派

17、《菊与刀》

18、丝绸之路经济带

19、IS

20、东盟

21、南北战争

22、二十八宿

23、说文解字

24、苏辛

25、暂缺

两篇作文

第一篇让你写篇新闻类型的文章,要求结合最近发生的时事。14年暑假时房太子吸毒事件很烈,当时脑子里第一个想到的就是这个就用了这个新闻,感觉写的不太好,试卷上有蛮多涂改,大家一定要注意卷面整洁= =

第二篇是材料作文,材料是当年崔护外出时见到一位美丽的女子,后来再去时那女子确再也找不着,崔护伤心之余却写下了流传千古的《题都城南庄》,名句人面不知何处在,桃花依旧笑春风。让你结合这个材料以缺憾也是另一种美写一篇800字作文。

2016考研倒计时的钟声已经敲响,考生只有做好充分准备才能赢得胜利,在此阶段考生们要保持良好的心态,全身心的投入到考研这场战役中去。

点击显示
推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读

当前热点关注

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •