广东外语外贸大学2013年翻译硕士MTI考研真题(回忆版)_-查字典考研网
 
请输入您要查询的关键词
  查字典考研网 >> 我的考研 >> 备考指导 >> 广东外语外贸大学2013年翻译硕士MTI考研真题(回忆版)

广东外语外贸大学2013年翻译硕士MTI考研真题(回忆版)

考研时间: 2015-11-09 来源:查字典考研网

广东外语外贸大学2013翻译硕士MTI真题(回忆版)

I. Phrase Translation

The first-mover advantage 先发优势

Healthcare interpreting 医疗口译

The sound and the Fury 《喧哗与骚动》

民政部 Ministry of Civil Affairs

水利部 Mnistry of Water Resources

对外贸易仲裁委员会 foreign trade arbitration committee

国务院办公厅 General Office of the State Council

中华全国工商联 All China Federation of Industry and Commerce

广外高翻学院 School of Interpreting and Translation Studies,GDUFS(Guangdong University of Foreign Studies)

开场白 opening remarks

企业并购 merger and acquisition

农民工 rural migrant workers in cities

产学合作 industry-academy cooperation

居安思危 be prepared for danger in times of safety

生产销售假冒伪劣产品罪 Production and sale of counterfeit and shoddy products.

公诉人 public prosecutor

《楚辞》The Songs of Chu

字幕翻译 subtitle translation

点击显示
推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读

当前热点关注

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •