考研英语每日一练(10月26日)_-查字典考研网
 
请输入您要查询的关键词
  查字典考研网 >> 招考资讯 >> 每日一练 >> 考研英语每日一练(10月26日)

考研英语每日一练(10月26日)

考研时间: 2015-10-26 来源:查字典考研网

导读:2016考研在于每天坚持的努力,每天坚持一点,就能取得不错的收获!查字典考研网校分享《考研英语每日一练》。

It may be said that the measure of the worth of any social institution isits effect in enlarging and improving experience, but this effect is not a partof its original motive.

解词:

institution:制度

enlarge:扩大

析句:

句子是由but连接的两个并列句构成。But之前的句子是一个主语从句,it是形式主语,真正主语是that从句。

翻译:

可以说,要衡量任何社会制度的价值,就要看它对扩大和改进经验方面的影响,但是这种影响并不是其原来动机的一部分。

翻译点拨:

第一个并列句中主语中心词是measure后面带了两个of修饰结构,这种结构是在考研翻译中经常出现。这样的结构可以从后往前翻译,比如主语部分themeasure of the worth of any socialinstitution可以翻译为:任何社会制度的价值的衡量。当然,为了更通顺,可以翻译为:衡量社会制度的价值。另外,第一个并列句的表语部分中,中心词effect后面还带了一个indoing sth.这个结构。in doing sth.可以翻译为:在做……事情的过程中。所以整个表语部分its effect in enlarging andimproving experience可以翻译为:在扩大和改进经验过程中的影响。

点击显示
推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读

当前热点关注

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •