考研英语时文赏读(54):你对医生撒过谎吗?病人为何会对医生说谎?_-查字典考研网
 
请输入您要查询的关键词
  查字典考研网 >> 公共课复习 >> 考研英语 >> 考研英语时文赏读(54):你对医生撒过谎吗?病人为何会对医生说谎?

考研英语时文赏读(54):你对医生撒过谎吗?病人为何会对医生说谎?

考研时间: 2019-07-04 来源:查字典考研网

  摘要:考研英语作为一门考研公共课,虽然大家都学了英语十几年,却仍经常有总分过线挂在英语上的情况,因此英语复习不单单是单词、做题。阅读作为考研英语的大头,仅仅做考研真题或许没法满足你的阅读量,因此查字典考研网之后会不定时推出一篇英文美文,这些文章都与考研英语阅读同源,多读必有好处。

  When your doctor asks how often you exercise, do you give her an honest answer? How about when she asks what youve been eating lately? If youve ever stretched the truth, youre not alone.

  当你的医生问你多久锻炼一次时,你会诚实地回答她吗?如果她问你最近吃了什么呢?如果你曾经夸大事实,这样做的可不止你一个人。

  60 to 80 percent of people surveyed have not been forthcoming with their doctors about information that could be relevant to their health, according to a new study.

  一项最新研究显示,60%至80%的受访者不愿向医生透露可能与自己健康有关的信息。

  Besides fibbing about diet and exercise, more than a third of respondents didnt speak up when they disagreed with their doctors recommendation. Another common scenario was failing to admit they didnt understand their clinicians instructions.

  除了在饮食和锻炼方面撒个小谎外,超过三分之一的受访者不愿直言反对医生的建议。另一种常见情况是,不承认自己无法理解临床医生的指示。

  When respondents explained why they werent transparent, most said that they wanted to avoid being judged, and didnt want to be lectured about how bad certain behaviors were. More than half were simply too embarrassed to tell the truth.

  在解释为什么不坦诚直言时,大多数受访者说,他们不想被评判,也不想被医生训斥他们的某些行为有多糟。半数以上的人觉得说真话太尴尬。

  Most people want their doctor to think highly of them, says the studys senior author Angela Fagerlin, Ph.D., chair of population health sciences at U of U Health and a research scientist with the VA Salt Lake City Health Systems Informatics Decision-Enhancement and Analytic Sciences (IDEAS) Center for Innovation.

  这项研究报告资深作者、美国犹他大学卫生中心人口健康科学教授安杰拉法格林说:大多数人希望医生对他们有好看法。

  Theyre worried about being pigeonholed as someone who doesnt make good decisions, she adds.

  她还说:他们担心被归类为做出不好决定的人。

  Scientists at University of Utah Health and Middlesex Community College led the research study in collaboration with colleagues at University of Michigan and University of Iowa. The results will be published online in JAMA Network Open on November 30, 2018.

  领导开展这项研究的是犹他大学健康学院和米德尔塞克斯社区学院的科学家。研究结果于11月30日刊登在《美国医学会杂志网络开放》期刊网站上。

  Insights into the doctor-patient relationship came from a national online survey of two populations. One survey captured responses from 2,011 participants who averaged 36 years old. The second was administered to 2,499 participants who were 61 on average.

  这些对医患关系的深入了解来自一项针对两个群体的全国性网上调查。一项调查收集了平均年龄36岁的2011名参与者的回答。第二项调查的参与者平均年龄61岁,共有2499人参加。

  Im surprised that such a substantial number of people chose to withhold relatively benign information, and that they would admit to it, says the studys first author Andrea Gurmankin Levy, Ph.D., MBe, an associate professor in social sciences at Middlesex Community College in Middletown, Connecticut.

  该研究报告的第一作者、位于康涅狄格州的米德尔塞克斯社区学院的社会学副教授安德烈娅利维说:如此多的人选择隐瞒相对无害的信息,而且愿意承认这一点,我对此感到很惊讶。

  The trouble with a patients dishonesty is that doctors cant offer accurate medical advice when they dont have all the facts.

  患者不诚实导致的麻烦在于,在没有掌握全部事实的情况下,医生无法提供准确的医疗建议。

  If patients are withholding information about what theyre eating, or whether they are taking their medication, it can have significant implications for their health. Especially if they have a chronic illness, says Levy.

  利维说:如果患者隐瞒自己在吃什么或是否服药的信息,可能对他们的健康产生重大影响,尤其是如果他们有慢性病的话。

另外为了方便大家学习,提高复习的效率。小编为广大学子整理了考研技巧考试大纲,更有历年真题提供测试等等。针对每一个科目进行深度的探讨和技巧挖掘。欢迎各位考研的同学进行了解和资讯。考研的痛苦是难免的,不要丧失信心,坚信苦尽甘来。查字典考研网预祝各位学子取得成功!

点击显示
推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读

当前热点关注

  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •