安徽师范大学外国语学院导师介绍:张德让_-查字典考研网
 
请输入您要查询的关键词
  查字典考研网 >> 院校信息 >> 导师介绍 >> 安徽师范大学外国语学院导师介绍:张德让

安徽师范大学外国语学院导师介绍:张德让

考研时间: 2013-09-21 来源:查字典考研网

张德让

通讯地址:安徽省芜湖市九华南路花津校区,241003,安徽师范大学外国语学院

电话:0553-5910559

E-mail:darrenzhang168@yahoo.com.cn

所受教育

· 学士 (1991年) 安徽师范大学

· 硕士 (1999年) 南京大学

· 访问学者(2005年) 美国印第安那波利斯大学

· 博士(2010) 华东师范大学

职称职位

· 1991年-1988年 安徽师范大学 助教

· 1988年-2003年 安徽师范大学 讲师

· 2004年-2011年 安徽师范大学 副教授

· 2011年- 安徽师范大学 教授

· 1999年-2002年 安徽师范大学 中青年骨干教师

· 2000年-2004年 安徽师范大学 外国语学院语言文学研究所副所长、所长

· 2003年- 安徽师范大学 英语语言文学专业硕士生导师

· 2003年- 安徽师范大学 安徽省中青年骨干教师人选

· 2004年- 安徽师范大学 外国语学院副院长

主持项目

1.“明清儒家翻译与诠释学的会通研究” 国家社会科学基金项目,12万元,2010年7月1日-2012年12月31日,项目负责人。

2.“文学翻译的诠释学模式研究”安徽省教育厅人文社会科学项目,0.3万元,2008年1月-2009年12月,项目负责人。

3.“英汉翻译”安徽师范大学精品课程,1万元,2005年7月-2007年7月。

4.“哲学诠释学与文学翻译研究”安徽师范大学人文社会科学项目,0.15万元,2005年1月-2006年12月,项目负责人。

5.“论译语文化与文学翻译” 安徽省教育厅高等学校青年教师资助计划项目,0.3万元,2001年1月-2002年12月,项目负责人。

研究领域

1.翻译理论与实践

2.应用语言学

3.英汉对比

讲授课程

1.高级英语

2.英汉翻译

3.翻译学概论

4.当代西方翻译理论

5.英汉对比与翻译

获奖情况

1.2001年安徽师范大学皖泰教学优秀奖一等奖。

发表论文

1.《严复治异国语言之“至乐”及其<天演论>翻译会通策略》,《天津外国语大学学报》,2011,4

2.《严复换例译法与中西会通:以<名学浅说>译本为例》,《外语与外语教学》,2011,2

3.《清代的翻译会通思想》,《安徽师范大学学报》,2011,2

4.《翻译会通论》,《外国语》,2010,5

5.《翻译与诠释学的会通》,《安徽师范大学学报》,2009,6

6.《<赫兹列散文精选>文言笔法研究》,《解放军外国语学院学报》,2009,2

7.《改写的转喻》,《安徽师范大学学报》,2006,2

8.《重构·体验·融合——文学翻译的诠释学视界》,《解放军外国语学院学报》,2005,2

9.《主语显著与话题显著》,《安徽师大学报》,2002,3

10.《“不忠的美人”——论翻译中文化过滤现象》,《山东外语教学》,2001,3

11.《伽达默尔哲学解释学与翻译研究》,《中国翻译》,2001,4

12.《论译语文化与文本选择》,《外语教学》,2001,3

13.《合译,“合一”》,《中国翻译》,1999,4

14.《重译:抄译、改译》,《江苏外语教学与研究》,1998,3

发表译著3部:

1.《象牙塔里的日子》,安徽科技出版社,2008

2.《华尔街顶级证券分析师的忏悔》,译林出版社,2007

3.《凶网》,译林出版社,1999

查看全部

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

当前热点关注

大家都在看