姓名:周翠
性别:女
所在学院:光华法学院
职称:副教授
研究领域:
民事诉讼法学
学习工作经历:
1992.09-1997.07 同济大学测量工程系,获工学学士学位;
1997.09-2000.07 中国人民大学法学院,获法学硕士学位;
2001.10-2002.07 德国图宾根大学法学院,获LL.M.学位;
2002.10-2006.04 德国海德堡大学法学院,2007年9月获法学博士学位。
个人主要成果:
(一)论文类
1.Neue Rechtsprechung gegen unlauteren Wettbewerb und Markenpiraterie in der VR China, GRUR Int. 2009, im Erscheinen.
2.Neue Entwicklungen im Recht der Schiedsgerichtsbarkeit und der Schiedskommissionen in der VR China, RIW 2008, S. 686-691.
3.Die jüngste Reform der chinesischen Zivilprozessordnung, ZZP Int. 12 (2007), S. 325-340.
4.Das neue Arbeitsvertragsgesetz der VR China,ZIAS 2007, S. 225-237.
5.Beweissicherung und Beweisbeschaffung im europäischen Justizraum (mit Prof. Burkhard Hess), IPRax 2007, S. 183-190.
6.Die einstweiligen Maßnahmen und Beweissicherungsmaßnahmen zum Schutz der Rechte des geistigen Eigentums und Art. 50 TRIPS in China,GRUR Int. 2006, S. 560-568
7.中国与德国民事司法的比较分析,载《法律科学》2008年第5期,第124页到第133页;
8.德国的团体诉讼与模型诉讼,载《民事诉讼论坛》第2卷(2008年),第197页到第209页;
9.从德国和美国涉外送达制度的冲突看国际送达制度的改革,载《民事诉讼法学前沿问题研究》,2006年11月,第473页到第494页;
10.德国强制拍卖制度介绍,载《强制执行指导与参考》,最高人民法院执行办公室主编,2004年总第9期,第203页到220页;
11.中国民事诉讼中的临时性救济制度评析,载《诉讼法论丛》2001年第6期,法律出版社,第427页到488页。
(二)著作类
1.Einstweiliger Rechtsschutz in China und im Europäischen Justizraum (Deutschland, Großbritannien, Frankreich und den Niederlanden), NOMOS Verlag, Januar 2008;
2.《民事诉讼法(教材)》(合著),江伟主编,中国人民大学出版社,2000年版。
(三)翻译类
1.翻译《德国民事诉讼法基础教程》(第6版),穆泽拉克(Prof. Musielak)著,中国政法大学出版社(共580页)。
2.翻译《德国民事诉讼法》第27版,尧厄尼希(Prof. Jauernig)著,法律出版社(共490页)。
3.翻译海斯教授(Prof. Hess),施罗塞尔教授(Prof. Schlosser)以及恩格斯(Engels)律师在北京会议(2003.1.12-1.15)关于《中国强制执行法草案第三稿》的讲演稿,
载《强制执行法起草与论证》(第二册),黄松有主 编,2004年11月,中国人民公安大学出版社,第56页到87页,第88页到第110页,第166页到第182页。
4.翻译与汇编:《德国民事诉讼法》2002年修订理由书以及《德国民事诉讼法》修订后的部分条款,载《比较民事诉讼法》,陈刚主编,2004年,中国人民大学出版社,第156页到181页。
5.翻译文章《德国民事诉讼法改革的回顾与展望》,海斯教授与敏茨博格教授合著,载《诉讼法论丛》2003年第8期,法律出版社。