2013年扬州大学211翻译硕士英语考研试题(回忆版)
"段落翻译是英译中和一段中译英,英译中一篇是中美贸易关系方面的,还有一篇看不懂,好像是说古希腊罗马哲学派别什么的,有一个短语是“premeditation of evils”...... 中译英讲了环境生态方面的,涉及了好多专有名词,太阳能,风能,水利工程,高原啦。。。都是地理上的,可再生能源。。。
"
……
更多内容,点击附件下载查看。